![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Nota: al hacer clic en alguna imagen se abrirá una versión más grande de la misma. |
|
|
Actualmente, esta información aplica sólo a los distribuidores de Estados Unidos. La cantidad de kits en existencia es muy limitada y el proveedor de los kits no contará con suficiente inventario hasta enero. Se recomienda suspender las actualizaciones hasta enero, a menos que sea absolutamente necesario hacerlas. Ésta es una reparación sin garantía. |
|
||
Ruido de golpe en la defensa trasera![]() figure 2 |
Es posible que los propietarios de algunos utilities grandes 2007 comenten que escuchan un ruido de golpe en la parte trasera del vehículo cuando conducen por carreteras irregulares o pasa túmulos. Es posible que el ruido provenga del ensamble de la defensa trasera (fig. 2). Hay dos lengüetas de metal (lado derecho e izquierdo) que se doblan encima de la parte delantera del refuerzo de la defensa inferior. Las lengüetas se pueden ver al levantar el vehículo. El contacto entre la lengüeta de metal y el refuerzo de la defensa inferior puede ocasionar el ruido. |
|
||
Funcionamiento del quemacocos
|
Es posible que los propietarios de algunos utilities grandes 2007 fabricados el 10 de abril de 2006 y posteriormente, comenten que el quemacocos se detiene al llegar al 80% de su abertura. Ellos tienen que soltar y presionar el interruptor por segunda vez para que el quemacocos se abra por completo. Esto es parte del funcionamiento normal. Desde la posición completamente cerrada, el quemacocos está diseñado para detenerse al llegar al 80% de su ciclo de abertura. Es necesario soltar el interruptor del quemacocos y presionarlo otra vez para que el quemacocos se abra por completo. Este cambio se implementó para reducir el ruido fuerte o del viento que golpea a 25-40 mph (40-64 kmh). SUGERENCIA: El quemacocos de los vehículos fabricados antes del 10 de abril de 2006 se abrirá por completo y automáticamente, desde la primera vez que presione el botón. - Gracias a Paul Radzwilowicz |
|
||
Es posible que los propietarios de algunos vehículos Chevrolet Cobalt y Pontiac G5 2007 comenten que el indicador de combustible no funciona correctamente. |
|
|||||||||
Chevrolet Express y GMC Savanna 1996-2007 Chevrolet Silverado Classic y GMC Sierra Classic 1999-2007 Chevrolet Suburban, Tahoe, GMC Yukon, Yukon XL, Yukon Denali, Yukon Denali XL 2000-2006 Es posible que los clientes comenten que una puerta se cae o es difícil abrir o cerrar. Esto podría ocurrir debido a que los bujes y pasadores de las bisagras de la puerta están desgastados o corroídos. Para reparar esta condición, reemplace los bujes y pasadores de las bisagras de la puerta con los kits que ahora están disponibles a través de GM SPO.
- Gracias a Steve Love |
|
||
No avanza ni retrocede |
Esta información aplica a los vehículos Cadillac STS-V, XLR-V, Chevrolet Corvette 2006-07, Cadillac Escalade, STS, SRX, GMC Yukon 2007 equipados con transmisión automática 6L50 (MYB) o 6L80 (MYC). Después de reemplazar el cuerpo de la válvula o la placa espaciadora, es posible que la transmisión no avance ni retroceda. Esto puede ocurrir si se utiliza algún tipo de grasa o vaselina para mantener en su lugar las bolas retenedoras del cuerpo de la válvula. Esta grasa puede ocasionar que las bolas retenedoras no funcionen correctamente. Cuando ensamble el cuerpo de la válvula, no utilice ningún tipo de grasa u otro material, entre los que se incluyen vaselina que se vende para uso en los ensambles de la transmisión. La transmisión no generará suficiente calor inicialmente como para derretir el lubricante, lo cual puede ocasionar que se establezca un DTC y que se inhiba el rango. Además, el cuerpo de la válvula está ensamblado al banco. No hay bolas retenedoras entre la carrocería y la caja de la transmisión, de manera que no es necesario aplicar lubricante al ensamble. - Gracias a Chuck Krepp |
|
||
Información de servicio de componentes híbridos (SI) |
A partir del 2007, la información del manual de servicio de componentes híbridos estará disponible en la sección Híbrido. Dentro de esta sección encontrar[a las siguientes subsecciones. Controles híbridos -- Incluye información sobre los componentes de control y también del arranque del generador. Enfriamiento híbrido -- Incluye información sobre el enfriamiento de los componentes híbridos. Almacenamiento de energía híbrido -- Incluye información sobre los componentes dentro de la “caja de batería” (portador de la batería del generador) con la excepción de los componentes que se mencionan en los Controles híbridos y Enfriamiento híbrido. SUGERENCIA: La MAYORÍA de componentes híbridos específicos están en la sección Híbrido, pero hay algunas excepciones. Por ejemplo, la información de servicio de la Válvula de retardo de frenos está en la subsección Frenos hidráulicos de la sección Frenos. - Gracias a Jerry Garfield |
|
||
Zumbido o estática en el radio |
Es posible que en algunos Chevrolet Corvette 2005-07 se escuche un zumbido o estática en el radio cuando el motor está apagado pero el sistema HVAC está encendido. El ruido disminuye a medida que la velocidad del ventilador se reduce y aumenta cuando la velocidad del ventilador también aumenta. Parece que la EMI proviene del motor del ventilador. |
|
||
Informe de campo del producto (EE.UU.) Proceso de detección de condiciones en 24 horas |
La primera y principal fuente de información de advertencia que da inicio al proceso de 24 horas, la constituyen los Informes de campo del producto que los distribuidores ingresan mediante el número telefónico gratuito (consulte el boletín 02-00-89-002F). A continuación se describe lo que ocurre cuando presenta un informe de campo del producto. Los informes ingresan diariamente al Proceso de detección de condiciones de 24 horas (24 Hr CDP). Estos informes se tratan en una llamada de conferencia diaria a las 7:00 a.m. por medio de: - Facilitador del 24Hr CDP - Operaciones de servicio (calidad de marca) - Ingeniería - Fabricación (planta de ensamblaje afectada) - Calidad del proveedor Para los vehículos de producción actual, el objetivo del 24Hr CDP es investigar el problema informado y resolver el problema en la planta de ensamblaje dentro de un período de 24 horas. Los informes del producto de los vehículos de modelo anterior pasan a formar parte de los Boletines de servicio, según sea necesario. El 24 Hr CDP ha resuelto con éxito más de 900 condiciones en este año calendario de una manera muy oportuna y ha evitado que una gran cantidad de clientes experimente las condiciones que se han informado. Presente los informes rápidamente En algunos casos, el Informe de campo del producto se archiva durante semanas después que se completa la reparación. Esto hace que sea difícil recuperar la información exacta y en algunos casos obtener las partes afectadas. Pero aún más importante, es posible que se pierda la oportunidad de responder rápidamente a una condición y de evitar que otros clientes estén insatisfechos. Con la misma diligencia del proceso de 24 horas, informe todos los problemas a la brevedad posible. Si recibe una llamada telefónica de seguimiento después de presentar un Informe de campo del producto, por favor colabore al proporcionar información adicional y devolver las partes pronto. - Gracias a Terry Nicholas |
|
||
Revisión de la desinstalación de la culata de cilindros ![]() figure 3 ![]() figure 4 ![]() figure 5 |
La edición de agosto 2006 de TechLink incluyó un artículo sobre un nuevo procedimiento para desinstalar la culata de cilindros de los motores 2.8L (LK5) y 3.5L (L52). Sin embargo el número de la herramienta es incorrecto. Ahora este nuevo procedimiento también se puede utilizar con el motor 4.2L (LL8). - Gracias a Randy Risley |
|
||
Recuperación de posición del asiento (memorización) o salir de recuperación de posición del asiento (memorización) |
En los vehículos Chevrolet Corvette 2005-07, es posible que la función de recuperación de posición del asiento o salir de recuperación de posición del asiento (memorización) para el asiento del conductor o volante no funcione o funcione de manera errática. Esto podría ser el resultado de que el módulo de control de la carrocería (BCM) no reconozca la posición de la puerta del conductor, ya sea que esté abierta o cerrada. |
|
||
Estribos articulados -- recordatorio |
SUGERENCIA: Consulte la edición de agosto de TechLink para obtener información completa sobre los estribos articulados. |
|
||
Funcionamiento irregular del velocímetro |
Es posible que los propietarios de utilities medianos 2004-07 comenten que el funcionamiento del velocímetro es irregular o que la aguja del velocímetro se mueve en o a más de 60mph (96 km/h). Esto podría ocurrir debido a que una tierra del PCM/ECM está floja. |
|
||
Limpiador de motores GM Top Engine Cleaner reemplazado |
El limpiador para motores e inyectores GM Upper Engine and Fuel Inyector Cleaner p/n 88861802 (en Canadá, 88861804) (fig. 6) reemplaza al GM Top Engine Cleaner p/n 12346535 y p/n 1050002 (en Canadá, 992872). El uso de combustibles de menor calidad puede dejar depósitos dañinos en el motor que pueden degradar el manejo. Es posible que algunos combustibles al quemarse dejen residuos o que no contengan suficiente dosis de aditivos para controlar los depósitos y que dejen depósitos nocivos que probablemente inhiban el funcionamiento del motor.
Fig. 7 Antes
Fig. 8 Limpiado con TEC
Fig. 9 Antes
Fig. 10 Limpiado con UEC
|
|
||
Códigos de diagnóstico de bolsa de aire después de la reparación de colisión |
En un Saab 9-3 2006, posiblemente no logre borrar los códigos B010302 o B010002. |
|
||
Es posible que los propietarios de algunos utilities grandes 2007 con líquido del lavaparabrisas con calefacción RPO XA7, comenten que los lavaparabrisas/limpiaparabrisas funcionan de manera irregular, se encienden solos o rocían por mucho tiempo. SUGERENCIA: Si revisa una condición del vehículo del cliente y no encuentra ningún problema, asegúrese de darle una demostración del funcionamiento normal del sistema al cliente. |
|
||
Revisión de las unidades emisoras del nivel de combustible |
El funcionamiento de una unidad emisora común del nivel de combustible en el tanque se basa en la resistencia variable. A medida que el flotador se mueve hacia arriba o hacia abajo de acuerdo con el nivel de combustible, la resistencia en la unidad emisora cambia. El módulo de control del motor (ECM) procesa esta resistencia variable y la información resultante se envía al cuadro del panel de instrumentos (IPC) para que se muestre en el indicador de combustible. Para compensar este efecto, el Depto. de ingeniería ha comenzado a “cambiar” los emisores de combustible, invirtiendo la circuitería. Esto significa que ahora la resistencia alta indica un nivel bajo de combustible y que la resistencia baja indica un nivel alto de combustible. De manera que, si la acumulación de depósitos aumenta la resistencia del emisor, el indicador cometerá una falla al indicar menos combustible del que realmente hay en el tanque. |
|
||
La compuerta levadiza eléctrica no funciona |
Es posible que los propietarios de algunos utilities grandes 2007 con compuerta levadiza eléctrica (RPO E61) comenten que cuando la ignición está en la posición de apagado, la compuerta levadiza no funciona desde ningún interruptor y transmisor de entrada sin llaves. Si la ignición está en la posición de accesorios o funcionamiento, la compuerta levadiza funciona correctamente. |
|
|||||||||
General Motors brinda soporte al servicio y reparación de los vehículos profesionales Cadillac DTS 2006-07 (fig. 13). Los tres modelos de vehículos profesionales se pueden identificar por las siguientes RPO: - Paquete B9Q Funeral Coach
- Gracias a Michael Ciarkowski |
|
||||||||||||
Designación del pickup |
Durante el año 2007, se fabricarán ambos pickups del estilo anterior (GMT800) y nuevo (GMT900).
|
|
||
Funcionamiento irregular de RKE |
Esta información aplica a todos los modelos y divisiones de GM 1996-2007.
|
|
||
Mensaje “No Fobs Detected” (transmisores de llave no detectados) |
Esta información aplica para los Chevrolet Corvette y Cadillac STS 2005-2007 y para el Cadillac XLR 2004-2007.
|
|
||
Válvula de afinación del distribuidor de admisión |
Es posible que algunos propietarios del vehículo Saturn Aura 2007 equipado con motor LY7 3.6L V6 comenten que la luz check engine (revisar motor) se enciende con el DTC P2070 almacenado. La causa puede ser el exceso de Loctite en el buje de la válvula de afinación del distribuidor de admisión, lo cual provoca que la válvula se pegue.
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
|
|||||||||||||||
|
|
|||||||||||||
Transmisión de talleres para diciembre
|
|
||||||||||||
|