Table des matières – octobre 2003

Centres d’action des nouveaux produits TAC
Batterie déchargée par intermittence
Le démarreur tourne après que la clé ait été relâchée Entretien du capteur d’alerte au piège
Application et programmation des modules pour 2004 Capteurs numériques actifs de vitesse de rotation des roues Problèmes d’automobile — Réparez-le correctement la première fois
Ressort de rechange du cendrier Vérification de verrouillage / déverrouillage à l’aide du système de télédéverrouillage (RKE) Problèmes de camions — Réparez-le correctement la première fois
OnStar devient numérique Compartiments de rangement arrière Émission de savoir-faire de novembre
Nota : si vous cliquez sur une image ou une illustration, vous affichez une version plus grande des images en question.

Système d’injection secondaire AIR 2004

Le système secondaire AIR qui équipe les TrailBlazer, Envoy, Rainier et Bravada 2004 munis du moteur 6 cylindres 4,2 L, comprend une nouvelle pompe AIR et une soupape d’arrêt électronique AIR.

Fonctionnement du système AIR
Le dispositif AIR est un système antipollution qui refoule l’air frais dans le système d‘échappement afin d’accélérer le fonctionnement du catalyseur. Cela permet de réduire les niveaux d’émission de HC et de CO.

La pompe AIR fonctionne normalement pendant environ 20 secondes après le démarrage lorsque la température du liquide de refroidissement varie de 37° à 122 °F (3° et 50 °C) et que la température de l’air ambiant varie de 32° à 304 °F (1° à 151 °C).

Il est à noter que la pompe AIR ne fonctionne pas lorsque la température ambiante est en dessous du point de congélation et ce, afin d’empêcher de l’endommager s’il y a de l’humidité à l’intérieur. Et, si le moteur est à la température de fonctionnement, la pompe AIR est coupée parce que le catalyseur est assez chaud pour fonctionner de façon efficace.

Caractéristiques de la nouvelle pompe AIR
Le système AIR se compose d’une pompe (fig. 1), d’un relais de pompe, d’un solénoïde AIR, d’une soupape d’arrêt électronique, de la tuyauterie et du câblage nécessaire.

La pompe et le relais de pompe AIR se trouvent sous la carrosserie du camion, en dessous du siège du conducteur (fig. 2).

A Relais de pompe AIR
B Tuyau d’admission
C Devant
D Pompe AIR
E Tuyau de refoulement

La nouvelle pompe AIR est un dispositif à impulseur centrifuge qui est scellé hermétiquement. Le boîtier est soudé en soudure sonique et a subi un contrôle de pression pour détecter les fuites d’eau. Les paliers sont lubrifiés en permanence et scellés, ils n’exigent aucun entretien.

Le raccord de tuyauterie d’aspiration et de refoulement de la pompe à air ont un diamètre différent afin d’empêcher une erreur de raccordement. (fig. 3).

Appel de courant
L’une des caractéristiques intéressantes d’une pompe à impulseur centrifuge est que s’il y a une restriction, ou que l’air ne s’y écoule pas, la pompe travaille moins. Le moteur tourne plus vite et l’appel de courant est plus faible. Les pompes AIR plus anciennes étaient munies d’un impulseur de turbine régénératif qui travaille plus fort à mesure que la restriction augmente. Un coupe-circuit interne aide à prolonger la vie de la pompe AIR lorsqu’elle doit fonctionner constamment, comme c’est le cas lorsque le relais de pompe AIR est bloqué fermé.

CONSEIL : S’il y a un problème dans l’un ou l’autre des circuits du moteur de pompe AIR, le coupe-circuit peut permettre à la pompe de fonctionner par intermittence afin d’empêcher que le moteur ne soit endommagé.

Parmi les causes possibles, mentionnons :
- Un court-circuit à la tension dans le circuit d’alimentation de la pompe AIR.
- Un court-circuit du relais de pompe AIR (bloqué fermé).
- Un court-circuit à la masse dans le circuit de commande du relais de pompe AIR.

IL NE FAUT PAS conclure que la pompe AIR est défaillante si le fonctionnement est intermittent.

L’intensité d’entrée de la pompe AIR est d’environ 140 ampères. Pendant le fonctionnement constant, l’appel de courant varie de 35 à 40 ampères. Dans un circuit à haute intensité comme celui-ci, une résistance aussi faible que 2 à 3 ohms n’importe où dans le circuit de la pompe peut nuire à son fonctionnement.

CONSEIL : La résistance indiquée ci-dessus s’applique également aux circuits de tension côté commuté du relais de pompe AIR.

Des essais de chute de tension ont été intégrés dans le diagnostic de service AIR afin de déceler ces conditions de résistance fautives.

Soupape d’arrêt électronique
La soupape d’arrêt électronique est munie d’un solénoïde intégré et d’un clapet d’arrêt (fig. 4). Cette soupape ne contient aucune pièce démontable et le solénoïde et la soupape sont réparés ensemble. L’appel de courant du solénoïde varie de 2,5 à 5 ampères. Cet appel élevé nécessite l’ajout d’un relais de protection du pilote du module de commande. Une résistance de plus de 15 à 17 ohms soit dans les circuits d’alimentation ou de masse du solénoïde nuit au fonctionnement de la soupape.

La soupape s’ouvre avec fiabilité lorsque le module de commande l ‘ouvre (ON). Étant donné que la soupape est commandée électroniquement plutôt que par une dépression, les états comme la faible dépression du collecteur, une haute altitude ou une forte accélération n’ont aucun effet négatif sur le fonctionnement de la soupape. Le clapet d’arrêt interne empêche les gaz d’échappement caustiques d‘endommager les composants du système AIR.

Diagnostic
Il existe un seul DTC pour ce système, P0410. Il est établi lorsqu’il n’y a pas de débit d’air. Le diagnostic fonctionne grâce à la chute du paramètre de tension de la sonde à oxygène chauffante (HO2S) 1 qui baisse en-deçà de 150 mV. Le diagnostic AIR fonctionne pendant les cycles d’allumage uniquement lorsque la pompe est commandée à ON par le PCM. Si ce contrôle réussit, il n’y aura pas de contrôle actif. Si le contrôle passif échoue, ou n’est pas concluant, le contrôle actif sera passé plus tard au cours d’un autre cycle d’allumage. À ce moment-là, il y aura au plus deux contrôles actifs de trois secondes.

On peut commander la pompe AIR à ON ou à OFF à l’aide du menu des commandes de sortie du Tech 2. Observez le paramètre de tension de la sonde HO2S 1 lorsque le moteur fonctionne, et que la commande de carburant fonctionne en boucle fermée.

Lorsque la pompe AIR est commandée à ON, le paramètre de tension de la sonde HO2S 1 diminue en-deçà de 150 mV et indique un système AIR qui fonctionne bien. Une minuterie dans le PCM coupe le fonctionnement de la pompe AIR après environ 30 secondes afin de protéger les composantes du véhicule.

CONSEIL : L’état commandé du relais de pompe AIR peut aussi être observé dans la liste des données de réglage d’injection.

Lorsqu’on procède à des contrôles diagnostiques du système AIR, et qu’on utilise les commandes de sortie du Tech 2, IL NE FAUT PAS faire fonctionner la pompe AIR pendant plus de 30 secondes, afin d’éviter que son moteur surchauffe. Dans certaines conditions, comme le contournement du relais de la pompe AIR à l‘aide d’un fil cavalier à fusible, la soupape d’arrêt AIR demeure fermée, ce qui entraîne le fonctionnement à vide. Cet état engendre une surchauffe anormale de la pompe.

Voir le SI pour les procédures d’entretien.

- Merci à Frank Tornambe


fig 1


fig 2


fig 3
 


fig 4

Table des matières


Quoi de neuf en matière de diagnostic / fonctions spéciales

Une nouvelle option a été introduite dans le Tech 2, à compter de la version satellite 9.0 du TIS, le logiciel version 23.005 de Tech 2, lancé tard au mois d’août. Le logiciel version 23.005 doit être installé pour que cette option puisse fonctionner.

Ces renseignements s’appliquent à la plupart des véhicules de 2004. Au départ, cette option fonctionnera sur la plupart des systèmes de carrosserie (comme la radio, les modules de portière, OnStar, BCM, CVC, module de hayon, module IPC), de châssis et de groupes motopropulseurs.

La nouvelle option se rapporte à la Demande d’information (Request Information), qui constitue une étape nécessaire de programmation d’un module.

Dans le passé, vous deviez consulter le menu Diagnostics pour utiliser les fonctions de diagnostics. Ensuite, si le diagnostic indiquait qu’il était nécessaire d’installer un nouveau module, vous deviez sortir de Diagnostics et revenir au menu du système de programmation d’entretien pour demander l’information. Il y avait à cela deux inconvénients. D’abord, vous deviez « assembler » encore une fois le véhicule. Puis vous procédiez à la demande d’information, le Tech 2 téléchargeait l’information de tous les modules du véhicule, et non seulement de celui sur lequel vous faisiez l’entretien. Ces étapes étaient fastidieuses.

CONSEIL : Habituez-vous à essayer cette option, même si elle n’est pas encore disponible sur tous les véhicules. Si elle ne s’affiche pas lorsque vous diagnostiquez un véhicule précis, ce n’est pas la faute de l’outil, c’est que le véhicule n’est pas équipé de l’option indiquée.

Grâce à cette nouvelle option, lorsque vous êtes en mode Diagnostics, vous serez en mesure de passer directement à la demande d’information dans le menu Fonctions spéciales. Cela comporte trois avantages immédiats. D’abord, il n’est pas nécessaire de quitter Diagnostics. Ensuite, ceci veut dire que vous n’avez pas à « assembler à nouveau » le véhicule. Enfin, seul le module que vous entretenez est commandé pour qu’il télécharge l’information. Tous les autres modules du véhicule demeurent muets.

CONSEIL : Une fois que vous avez procédé à la demande d’information sur le nouveau module que vous venez d’installer, vous devrez brancher votre Tech 2 au TIS afin de télécharger les tous derniers réglages.

CONSEIL : Lorsque vous rebranchez le Tech 2 au véhicule pour programmer le module, vous devez utiliser le menu Système de programmation d’entretien.

- Merci à Mark Stesney

 

 


Bruit de ferraille du haut-parleur avant droit

Un bruit de ferraille ou un grésillement provenant du haut-parleur avant droit de la Sunfire ou Cavalier 2000 à 2004 peut être produit par le prolongement supérieur du panneau de garniture de portière (que l’on nomme communément aileron de requin) qui recouvre le support du rétroviseur extérieur [fig. 5]. Avant de remplacer le haut-parleur, vérifiez que l’aileron n’est pas la source du problème. Appuyez sur le coin inférieur avant de l’aileron. Si le bruit de ferraille diminue, régler le problème en retirant le panneau de garniture (voir le document SI 1043347). Ajouter un bloc de styromousse au coin inférieur avant pour amortir les vibrations à basse fréquence. Poser le panneau de garniture et serrer les vis à 1,3 Nm ou 12 pi-lb.

- Merci à Mark Alward


fig 5


 Table des matières 

Le démarreur tourne après que la clé ait été relâchée-- rappel

Voir le bulletin 03-06-03-001. En voici les faits saillants.

Les propriétaires de camions C/K 2003 équipés du moteur 5,3 L (NIV Z -- RPO L59), et les camions C/K 2004 avec n’importe quel moteur, peuvent se plaindre que le démarreur continue de tourner après que la clé est relâchée (actionnement fantôme).

Il s’agit d’un état normal et aucune réparation ne doit être tentée.

Sur ces véhicules, le relais du démarreur est commandé par le PCM, à l’aide d’une impulsion provenant de l’interrupteur à clé. Après 0,4 seconde de lancement, une minuterie est activée dans le PCM. Une fois activée, même si la clé est relâchée, le PCM continue d’actionner le démarreur jusqu’à ce que le moteur démarre ou qu’une limite de temps sans démarrage soit atteinte.

Il se peut que le module de pompe à essence prenne quelques secondes pour établir la pression de carburant, surtout après avoir été inutilisé pendant la nuit. L’option d’actionnement automatique permet d’assurer un délai de lancement suffisant même si le client relâche le contact d’allumage avant le temps.

- Merci à Jim Mauney et Jay Dankovich

 Table des matières 

Application et programmation des modules pour 2004

Un certain nombre de modules qui équipent les voitures et camions doivent être configurés en fonction du véhicule lorsqu’on les remplace. On a donc préparé un tableau qui comprend tous les voitures et camions légers de l’année modèle 2004. Passer à l’onglet Guide de référence.

Le tableau indique le type d’intervention requis; vous devez consulter le SI 2000 pour les procédures et détails.

Les modules énumérés en haut du tableau doivent être configurés en fonction du véhicule après installation. Tous les véhicules sont énumérés dans la colonne de gauche. Voici comment vous devez interpréter les symboles du tableau.

- S indique qu’il faut un SPS (programmation d’entretien).
- O indique un réglage requis avec ou sans le Tech 2.
- A indique qu’il faut régler l’actionneur.
- T indique qu’il faut procéder à la programmation du contrôleur de pression des pneus embarqué à l’aide de l’outil spécial J-41760.

Les interprétations des symboles ci-dessus figurent aussi dans le coin inférieur gauche du tableau.

Les modules suivants peuvent être installés à bord de certains véhicules, mais n’exigent aucune intervention. Par conséquent ils ne sont pas inclus dans le tableau :
- Module du siège chauffant
- Affichage tête haute
- Système auxiliaire de stationnement arrière
- Centrale de message-guide
- Changeur de CD
- Modules de commande d’injecteurs de carburant (pour véhicules à carburant de remplacement seulement)

- Merci à Lindsey Beauchamp

 Table des matières

Ressort de rechange du cendrier

Si un ressort de casse sur le cendrier d’une Buick LeSabre 2000 à 2004, il n’est pas nécessaire de remplacer l’ensemble du cendrier.

Il y a deux ressorts, côtés gauche et droit (fig. 6). Dans certains cas, le cendrier a été assemblé avec deux ressorts spiralés du même côté. Si cela se produit, l’un des ressorts peut se déformer, et bloquer le cendrier.

Les ressorts de réparation sont maintenant disponibles auprès du SPO. Le ressort spiralé à droite porte le numéro 89042051 et le ressort spiralé à gauche porte le numéro 89042084.

- Merci à Bill Metoyer et Martin Tulashie


fig 6
Table des matières

OnStar devient numérique

À compter de l’année modèle 2004, OnStar doit introduire la toute nouvelle génération de matériel, le Gen 6. Il s’agit du premier matériel OnStar qui accepte les communications cellulaires numériques CDMA et PCS de même que l’AMPS, cellulaire analogique.

Calendrier de mise en œuvre
Les Pontiac Aztek et Buick Rendezvous recevront le Gen 6 au plus tard le quatrième trimestre de 2003. Tous les camions pleine grandeur doivent le recevoir au plus tard le premier trimestre de 2004. Le reste du parc doit être équipé du Gen 6 au cours des années modèles 2004 et 2005. On n’a pas encore finalisé le calendrier exact.

Réglementation de la FCC qui touche le marché américain
Récemment, la Federal Communications Commission (FCC) statuait qu’ après le 16 février 2008, aux États-Unis, les compagnies de télécommunications sans fil n’auront plus à soutenir le réseau sans fil analogique. Par la suite, si les entreprises de télécommunications américaines qui soutiennent OnStar choisissent de fournir seulement le service numérique, le service OnStar sera disponible uniquement grâce au matériel à deux modes (analogique / numérique).

Depuis le début, OnStar se fie au réseau sans fil analogique partout au pays afin de fournir les services d’émission-réception à bord des véhicules équipés d’OnStar. Aujourd’hui, le réseau analogique continue de fournir la plus grande couverture possible partout au Canada et aux États-Unis.

Depuis juin 2003, tous les systèmes OnStar utilisent du matériel analogique seulement. Cependant, les compagnies de télécommunications américaines passent maintenant du réseau analogique au numérique, c’est aussi ce que doit faire OnStar.

Le système OnStar Gen 6 apporte certaines nouvelles caractéristiques, c’est-à-dire :
- Un système de reconnaissance vocale amélioré, y compris la composition numérique constante, qui peut accepter un numéro de téléphone en chaîne continue plutôt qu’un seul chiffre à la fois.
- Une réponse plus rapide au déverrouillage des portières.

Sur les marchés numériques, le module est équipé d’un mode en attente DRx. Le module reste en fonction une heure en mode de puissance inférieure à la suite de la mise à l’arrêt du véhicule.

Ce que vous devez savoir au sujet du matériel OnStar à bord des véhicules GM
CONSEIL : Lorsque vous tentez de diagnostiquer un véhicule équipé du module OnStar Gen 6, consulter les renseignements d’entretien pour obtenir les plus récentes informations diagnostiques.

Le véhicule équipé d’OnStar est muni de l’un des trois types de matériel suivants :

Analogique seulement : La plupart des véhicules de l’année modèle 2003 et plus anciens sont munis de matériel analogique seulement. Le règlement de la FCC exige que les compagnies de télécommunications américaines fournissent un service analogique fiable partout au pays jusqu’en février 2008. Nous ne prévoyons pas que le service OnStar soit touché d’aucune façon au cours de la période de transition de cinq ans. Cependant, si les compagnies de télécommunications qui soutiennent OnStar choisissent de fournir des services numériques seulement après cette date, alors à compter du 16 février 2008, le service OnStar ne sera disponible que grâce au matériel à deux modes (analogique / numérique).

Prêt pour l’analogique / numérique : Certains véhicules des années modèles 2003 et 2004 ont du matériel qui peut déjà accepter les appareils analogiques / numériques. Ces véhicules ont été préparés aux fins de conversion de matériel analogique / numérique (mode double) dès qu’ils sont disponibles.

Analogique / numérique (mode double) : Certains véhicules de 2004 et certains qui seront équipés d’OnStar à l’avenir sont munis de matériel à mode double (analogique / numérique) qui ne sera pas touché par la réglementation de la FCC.

OnStar will notify customers directly if they will be affected by this ruling, along with plans to accommodate customers who wish to continue as OnStar subscribers.

OnStar avisera directement les clients si ceux-ci doivent être touchées par cette réglementation, et élaboreront des plans afin de desservir les clients qui souhaitent continuer comme abonnés d’OnStar.

À mesure que le matériel OnStar continue d’évoluer, il est de plus en plus difficile de tenir compte de quel véhicule est muni de quelle génération de matériel OnStar. Afin d’établir quelle génération du matériel équipe le véhicule, vous pouvez consulter l’un des éléments suivants :
- Étiquette de vitre OnStar (les véhicules de production récente et future).
- Guide de référence rapide d’identification de génération du matériel OnStar (voir l’onglet Guides de référence en haut de la présente page).
- Le tableau ci-dessous de choses à faire (on présume ici que le système OnStar fonctionne).

Quoi faire… Si le système répond… Alors le matériel du véhicule est…

Étape 1 : Appuyer sur le bouton avec le point blanc.


(S’il n’y a pas de bouton avec un point blanc, le véhicule est équipé d’un système analogique seulement.)

« Prêt » Analogique seulement
« Aucune réponse » Analogique seulement

Étape 1 : Appuyer sur le bouton avec le point blanc.

Étape 2 : Dites « Help »

« OnStar prêt »


Le système répond en affichant jusqu’à 14 options, comme « composer », « appel », « répertoire » et « conseiller virtuel ».

Analogique seulementy

Étape 1 : Appuyer sur le bouton avec le point blanc.

Étape 2 : Dites « Help »

« OnStar prêt »


De même que les autres options, vous entendez l’une des options suivantes spécifiques au numérique : « Advisor playback » (Relecture conseiller), « Digit Dial » (Cadran numérique) ou « Digit Store » (Mémoire numérique).

Mode double (analogique / numérique)

- Merci à Dale Tripp

  Table des matières

OnStar présente l’activation à l’usine

À compter des véhicules de modèle 2004, OnStar introduira l’activation à l’usine (fig. 7). Cela élimine la nécessité pour le concessionnaire d’activer OnStar pour le compte d’un client. Le véhicule quitte donc le concessionnaire muni des services OnStar suivants :
- Services d’urgence
- Avis de déploiement des sacs gonflables
- Aide à la récupération après vol

CONSEIL : Les vendeurs doivent prévoir une discussion au sujet des avantages et des services OnStar au moment de la livraison.

Points concernant l’entretien
Face à l’activation à l’usine, il est important de ne pas échanger les modules OnStar d’un véhicule à l’autre. Si les nouveaux modules sont échangés, OnStar va établit un compte comportant des renseignements erronés sur la clientèle.

Lorsque le service des ventes de notre concessionnaire fournit le dossier de livraison au client (DLC), OnStar établit un compte pour ce client et communique par la suite avec le véhicule pour configurer le système OnStar. Une fois le système configuré, tous les services OnStar seront disponibles, y compris les appels personnels OnStar (peuvent ne pas être disponibles sur certains marchés).

En plus des données du DLC, OnStar reçoit également les données d’assemblage de l’usine de montage, y compris les renseignements précis provenant du module OnStar :
- Numéro d’identification du poste (STID)
- Numéro de série électronique (ESN)
- Numéro d’identification du cellulaire (MIN) ou numéro de téléphone

Lorsque le véhicule quitte l’usine de montage, le cycle de mise en marche OnStar (DRx ou réception discontinue) est activé. Pour de plus amples renseignements sur le DRx, consultez le Techlink d’avril 2003. Lorsque le véhicule est éteint, le système OnStar s’allume pendant une minute toutes les 10 minutes pour permettre au centre d’appel OnStar de communiquer avec le véhicule.

Le centre d’appel OnStar utilise le CDR et les renseignements de l’usine de montage :
- Pour identifier le numéro de téléphone approprié qu’il faut composer.
- Pour déterminer l’heure d’activation, pour savoir quand appeler le véhicule.
- Pour réussir une connexion de données.
- Pour procéder à la configuration.

Récupération après vol chez le concessionnaire
À la suite de l’activation à l’usine, OnStar modifiera le processus d’aide à la récupération après vol chez le concessionnaire afin de répondre aux besoins de ce dernier. L’un des résultats est une réaction rapide au vol d’un véhicule sur le terrain du concessionnaire. D’autres renseignements seront communiqués au cours des prochains mois. Surveillez le GM Messenger (messager GM) [États-Unis seulement] pour les détails sur l’activation à l’usine et l’aide à la récupération après vol chez le concessionnaire.

Bouton bleu
CONSEIL : Chaque fois que vous entretenez le système OnStar et qu’un module OnStar est remplacé, il est nécessaire d’appuyer sur le bouton bleu, pour parler à un conseiller OnStar et mettre à jour le compte du client. C’est vrai même si le client n’a pas d’abonnement à OnStar ou n’a pas l’intention d’en prendre.


- Merci à Dale Tripp

fig 7
 
Table des matières

Mise à niveau de l’équipement OnStar® Gen 2.0 installé en usine à un équipement Gen 2.6

Noter ces corrections au bulletin 01-08-46-008.

1. Le GMC Jimmy n’est pas énuméré en vue d’une mise à niveau mais son équipement fonctionne.

2. La Pontiac Bonneville a été oubliée par mégarde. Cel n’est pas le bon bulletin pour la mise à niveau de ce véhicule. L’inscription doit indiquer ce qui suit.

3. Les Escalade et Denali ne peuvent pas être mis à niveau, il s’agit d’un style de carrosserie distinct, différent du Yukon et du Yukon XL.

Tous les véhicules visés par cette mise à niveau doivent être munis du système OnStar installé en usine et non pas de l’appareil installé par le concessionnaire.

- Merci à Jim Mikolaizik

Numéro de pièce Application / utilisation sur véhicule
12207539 Buick Park Avenue / Chevrolet Blazer / GMC Jimmy, Envoy / Oldsmobile Bravada
12207519 Chevrolet Suburban, Tahoe / GMC Yukon, Yukon XL (Escalade et Denali ne peuvent pas être mis à niveau)
12207529 Buick LeSabre / Pontiac Bonneville / Cadillac DeVille, Eldorado, Seville
12207499 Cadillac Catera / Chevrolet Venture / Oldsmobile Silhouette / Pontiac Aztek, Montana

 

Table des matières

Réparation du tissu duveteux

Les sièges des véhicules suivants peuvent avoir été recouverts de tissu duveteux, c’est-à-dire du Dorchester sur le traversin et de l’alvéole sur la pièce rapportée.

Silverado 1999 à 2004
Tahoe et Suburban 2000 à 2004
Avalanche 2002 à 2004
Grand Prix 1997 à 2003

Dans certains cas, le tissu peut s’écraser, ce qui donne l’impression qu’il est usé.

CONSEIL : Si le tissu de base est visible (fig. 8), c’est qu’il est usé et la présente procédure n’est pas une réparation.

Si le tissu de base n’est pas visible, utilisez une petite brosse à fils (fig. 9), pour soulever le duvet du tissu avec soin (fig. 10 et 11). Les brosses comme celle qui est illustrée sont disponibles dans la plupart des quincailleries et magasins de rénovation.

Il n’est pas nécessaire d’utiliser de l’eau ou des produits de nettoyage pour effectuer cette procédure.

A Avant
B Après


- Merci à Jerry Garfield


fig 8


fig 9

fig 10
 

fig 11
Table des matières

Entretien du capteur d’alerte au piège Un petit nombre de Chevrolet Impalas et Monte Carlos 2001 ont été munis du système d’alerte au piège (TechLink de janvier 2001). GM a pris la décision de ne pas remplacer le capteur d’alerte au piège s’il fait défaut, mais de se conformer aux règlements antipiégeage par d’autres moyens. Si des réparations sont nécessaires, communiquer avec le TAC pour de plus amples renseignements.

- Merci à Jerry Garfield

Table des matières


Capteurs numériques actifs de vitesse de rotation des roues Les plates-formes de véhicules autres que la Malibu utiliseront aussi le système Delphi 7.2, mais seule la Malibu 2004 sera munie d’un nouveau capteur de signaux numériques « actifs » de vitesse de rotation des roues (fig. 12 et 13).

A Capteur
B Connecteur
C Palier moteur
D Palier non moteur

Sur les Malibu 2003 et précédentes, le module de commande électronique des freins (EBCM) captait un signal analogique provenant d’un capteur de vitesse de rotation « passif » à chaque roue. Le capteur de vitesse passif des roues produit un signal de tension CA qui varie en fréquence et en amplitude en fonction de la variation de vitesse de rotation des roues du véhicule. L’EBCM convertit dans son programme la fréquence et l’amplitude du signal analogique en renseignement numérique qu’il peut ensuite utiliser pour effectuer le freinage ABS.

Fonctionnement
Le capteur actif de vitesse de rotation des roues transmet un signal CC à ondes carrées à l’EBCM plutôt qu’un signal CA et ne peut pas produire sa propre tension de signalisation. Ainsi, les capteurs actifs de vitesse de rotation des roues utilisent un circuit de référence distinct de 12 volts fournit par l’ECBM et la masse du véhicule.

Le faisceau du capteur actif est muni de deux fils branchés à l’EBCM, un pour l’entrée du signal et l’autre pour la référence 12 volts. La tension de référence est fournie à un semi-conducteur interne dans le capteur de vitesse actif que l’on nomme capteur à effet Hall. Ce dernier produit un champ magnétique autour du capteur. Un anneau dentelé métallique qui tourne à l’intérieur du palier de la roue interrompt le champ magnétique quand la roue tourne. Lorsqu’une dent passe près du capteur à effet Hall, le signal de tension passe de bas à haut, ce qui produit une impulsion à ondes carrées CC.

La fréquence de l’onde carrée CC augmente en fonction de la vitesse de rotation de la roue mais n’augmente pas en amplitude. L’EBCM utilise cette fréquence pour capter la vitesse de rotation des roues et ainsi contrôler le fonctionnement du freinage ABS.

Le capteur numérique actif de vitesse de rotation des roues a pour avantage que le signal d’entrée est beaucoup plus précis. Grâce à cette précision accrue, le système ABS peut réagir plus rapidement au patinage des roues. De plus, la vitesse d’activation du système ABS se fait à des vitesses plus lentes du véhicule.

Conseils diagnostiques
Les diagnostics des capteurs actifs de vitesse de rotation des roues sont différents de ceux qui s’appliquent aux capteurs passifs analogiques. Par le passé, les valeurs de résistance sur les capteurs passifs analogiques étaient vérifiées dans le but de diagnostiquer un circuit ouvert interne à l’intérieur du capteur. Dans les capteurs actifs, la valeur de résistance normale se trouve dans la gamme des megohms (presque ouvert). Ainsi, le fonctionnement du capteur actif doit être vérifié dynamiquement.

Avant de diagnostiquer le capteur, le circuit de référence du capteur de 12 volts doit être vérifié. Une fois que le circuit de tension de référence du capteur est réputé en bon état, le circuit de signalisation du capteur de vitesse de rotation des roues est diagnostiqué à l’aide d’un ampèremètre. L’ampèremètre est branché en série dans le circuit de signalisation, et on peut observer le courant dans le circuit de signalisation du capteur qui passe de haut à bas pendant que la roue tourne très lentement.

S’il arrive que l’on perd la connexion entre le capteur et le circuit de signalisation du capteur, l’EBCM désactive le circuit de signalisation du capteur pour le reste du cycle et un DTC est établi.

CONSEIL : Assurez-vous que le multimètre numérique est muni d’un fusible d’ampèremètre interne intact, afin d’éviter que des DTC ne soient établis pendant le diagnostic. Si le système établit un DTC du capteur de vitesse de rotation des roues pendant la vérification du fonctionnement, le capteur de vitesse des roues ne produit plus de signal.


- Merci à Ray Gearhart

fig 12

fig 13
Table des matières

Vérification de verrouillage / déverrouillage à l’aide du système de télédéverrouillage (RKE) Sur les véhicules Venture, Silhouette et Montana, la vérification de verrouillage / déverrouillage lorsqu’on utilise le RKE se fait par le module 4 MALL qui est en général utilisé à bord des véhicules équipés de l’antivol UA6.

Afin d’assurer la vérification du klaxon sur un plus grand nombre de véhicules, le MALL 4 a été installé à bord des modèles qui n’étaient pas équipés de l’UA6 dès décembre 2002 et abandonné en juillet 2003 face à la confusion décrite ci-dessous.

En avril, le circuit 301 a été ajouté entre le module MALL et le DRL, afin de vérifier l’éclairage en même temps que le klaxon.

Sur les véhicules équipés du MALL 4, mais non du UA6, si le véhicule est verrouillé à l’aide du RKE et déverrouillé à l’aide d’une clé, le système d’alarme retentit (même si le véhicule n’est techniquement pas équipé de l’antivol). Le bouton de déverrouillage sur le corps de clé arrête l’alarme.

On diagnostique ce problème comme erreur de fabrication, mais ce n’est pas le cas. Si le client se plaint de ce problème, il y a quelques solutions possibles :
1. Expliquez que si le véhicule est verrouillé à l’aide du RKE, il doit aussi être déverrouillé à l’aide du RKE. Signalez aussi qu’il profite d’un antivol limité sans frais. Le cylindre de clé n’est pas branché à l’alarme et il n’y a pas de bouton de panique sur le corps de clé.
2. L’antivol peut être désactivé à l’aide des procédures de personnalisation indiquées dans le manuel du propriétaire portant sur le MALL 4. La confirmation verrouillage / déverrouillage est toujours disponible avec la vérification du klaxon et de l’éclairage, mais l’antivol est désarmé.

CONSEIL : Il n’est pas nécessaire de remplacer le module MALL. Le premier tirage du manuel du propriétaire 2004 indique par erreur qu’une confirmation de verrouillage / déverrouillage est disponible dans le MALL 3.

  - Merci à Tom Geist
Table des matières

Compartiments de rangement arrière La charnière ou le bras de liaison du compartiment de rangement arrière des Venture, Silhouette, et Montanta 2002-2003 peut se briser (fig. 14). Voir le bulletin 03-08-110-001 pour une discussion de ce problème.

Le bras de liaison (aussi nommé charnière) est disponible comme pièce de rechange distincte.

88987165 Bras (gris)
88987166 Bras (neutre)

CONSEIL : Remplacez le bras de liaison, plutôt que la totalité du compartiment de rangement arrière.

  - Merci à Tom Geist

fig 14
Table des matières

Pédales réglables La Malibu 2004 est maintenant munie de pédales réglables par impulsion électrique (fig. 15). Vous pouvez trouver les renseignements d’entretien dans le SI sous Accessoires / pédales réglables.

Le système de pédales réglables comporte trois principaux composants :
- Interrupteur (actionné par le conducteur)
- Module de pédale réglable
- Actionneur de pédale réglable (moteur électrique)
- Support de pédale d’accélérateur
- Pédale de freinage
- Câble
- Capteur de position de réglage

Logique de fonctionnement
Le système de pédale est activé / désactivé en commandant le côté masse du circuit du moteur. Le système est activer uniquement lorsque la transmission est au point neutre (Park). La tension de fonctionnement est fournie par un circuit à fusible de 10 ampères branché à l’interrupteur du conducteur.

Le BCM fournit la tension de batterie au module de pédales pour désactiver et 0 volt pour activer.

Lorsque le système est activé, le conducteur avance ou recule les pédales à l’aide de l’interrupteur prévu. L’interrupteur fournit un B+ et une masse au moteur dans l’un ou l’autre sens que choisira le conducteur.

Le moteur de commande des pédales fait fonctionner le système de pédale d’accélérateur directement et celui de pédale de freins au moyen d’un câble. Lorsque le moteur déplace la pédale d’accélérateur, un capteur de position de la pédale de freins contrôle le déplacement simultané de cette même pédale. S’il n’y a pas de mouvement, le module coupe le fonctionnement du système.

Conseils d’entretien
Lorsque le câble qui relie le moteur à la pédale de freins est débranché à l’une ou l’autre extrémité, un nouveau câble doit être installé. Ne réinstallez pas l’ancien.

Lorsque vous installez le capteur de position de la pédale de freins, assurez-vous qu’il est correctement installé sur le support. Assurez-vous ensuite que le bras de captage est bien installé aussi.

La position des pédales d’accélérateur et de freins doit être synchronisée lorsque les composants sont remplacés. Si ce n’est pas fait, il en résulte un mauvais fonctionnement. Voir l’article Remplacement du câble de pédale de freins réglables dans le SI pour la procédure de synchronisation.

Vous pouvez utiliser un outil à entraînement carré no 2 pour avancer ou reculer la pédale de freins selon le besoin lorsque le câble est débranché.

  - Merci à Toby Dunmore

fig 15
Table des matières

Centres d’action des nouveaux produits TAC Le lancement de nouveaux véhicules et de composants pour le reste de l’année civile 2003 sera appuyé par des centres d’action des nouveaux produits. Les principaux objectifs des centres sont :
- Identifier et résoudre les problèmes des nouveaux produits le plus vite possible.
- Recueillir les données appropriées et prendre les mesures nécessaires afin d’empêcher que le problème ne revienne.
- Répondre aux appels des concessionnaires en utilisant le maximum de ressources possibles chez GM dans le but de réparer les véhicules des clients dans les locaux du concessionnaire.

L’équipe du centre d’action comprend les centres de contact SPO (GM TAC, SPAC, ParTech, PQC), la qualité de la marque (Brand Quality), usines de montage, l’ingénierie, les ingénieurs d’entretien régionaux et les équipes SI.

Les produits que l’on retrouvera dans les centres d’action de nouveaux produits sont :
- V6 haut de gamme
- Chevrolet Malibu (comprenant V6 haut de gamme)
- Cadillac SRX
- Cadillac XLR
- Chevrolet SSR
- GMC XUV
- GMC Canyon, Chevrolet Colorado
- Aveo
- GTO

Les communications entre les concessionnaires et les centres d’action se feront grâce au soutien technique GM, au numéro de téléphone régulier de GM TAC : 1.877.446.8227. Veuillez utiliser tous les renseignements et ressources sur les produits et services disponibles chez votre concessionnaire pour ces nouveaux produits. S’il vous est impossible de résoudre un problème concernant un produit, veuillez communiquer avec GM TAC et suivre les invites révisées afin d’accéder au conseiller approprié du centre d’action des nouveaux produits.

Après avoir choisi de parler à un conseiller dans le menu principal, vous avez trois options :
1. Conseiller OnStar / radio XM
2. Conseiller TAC
3. Conseiller du centre d‘action des nouveaux produits

Si vous choisissez 3, conseiller du centre d’action des nouveaux produits, vous devez choisir le véhicule sur lequel vous travaillez.

Après avoir choisi le véhicule approprié, on vous donnera le choix entre cinq domaines généraux des véhicules auxquels sont rattachés des conseillers spécialement formés pour ce véhicule / composant spécifique.
1. Moteur
2. Groupe motopropulseur -- comprenant transmissions, boîtes de transfert et essieux
3. Châssis -- comprenant direction, suspension et freins
4. OnStar et radio XM
5. Carrosserie, électrique / accessoires ou CVC

Un VME d’entretien et/ou un message de la messagerie GM annoncera les dates de début et de fin d’existence des centres d’action spécifiques. Les invites seront affichées au TAC GM pour toute la durée de fonctionnement du centre d’action des nouveaux produits. Nous vous remercions à l’avance de votre participation et de votre appui aux centres d’action des nouveaux produits.


- Merci au soutien technique de GM
Table des matières

Batterie déchargée par intermittence Si le propriétaire d’un Trailblazer, Envoy, ou Bravada 2002-2003 a un problème de batterie déchargée par intermittence, il faut déterminer si le circuit IGN 0 s’allume lorsque la clé est retirée du contact. On peut s’en rendre compte en observant si l’affichage PRNDL et le voyant de batterie s’allument si on fait osciller le barillet du contact lorsque la clé est enlevée.

Si le circuit IGN 0 s’allume lorsque la clé est retirée du contact, remplacez le contact d’allumage.

- Merci à Dan Fuller
Table des matières

Rotation des pneus de la SRX

Sur les Cadillac SRX 2004, compte tenu que les pneus avant et arrière sont de largeur différente, il est impossible d’effectuer la rotation des ensembles roues et pneus de l’avant à l’arrière. On peut effectuer la rotation latérale. Les dimensions des roues et pneus sont établies en fonction du moteur qui équipe le véhicule.

- Merci à Roger Jantz

V6
roues 17 po
Avant P235/65R17
Arrière P255/60R17
V8
roues 18 po
Avant P235/60R18
Arrière P255/55R18
Table des matières

Problèmes d’automobile — Réparez-le correctement la première fois
Année modèle
Lignes de véhicules / état
À faire
À ne pas faire
Renseignements / bulletins de références
2003-2004
Vibe – Odeur normale d’échappement
Fournir au client une copie du bulletin de service.
Remplacer le convertisseur catalytique.
03-06-05-006
1998-2003
Seville – Commandes du CVC du siège arrière
Remplacer le bouton seulement.
Remplacer l’ensemble de soufflante et interrupteur du siège arrière.
03-01-39-001A
1998-2004
Toutes les voitures et camions – Toit ouvrant Wabasto
Réparer le module du toit ouvrant.
Remplacer le module du toit ouvrant.
03-08-67-004
2000-2003
Cavalier/Sunfire/Grand Am/Alero/Malibu – Jauge de carburant imprécise
Remplacer la carte du capteur de jauge de carburant – question de précision
Remplacer le capteur / pompe de carburant.
01-06-04-008D
1999-2003
Grand Am/Alero – La vitre se décroche, pinces brisées
Remplacer seulement les pinces du corps de vitre.
Remplacer l’ensemble de la vitre des portières ou la manivelle.
01-08-64-012
01-08-64-018
1997-2003
Grand Am/Alero/Malibu – Pulsation des freins
Tourner les disques et aligner les freins.
Remplacer les disques s’il y a pulsation.
00-05-23-002
01-05-23-001 001 (vidéo Savoir-faire no 15040.01B)
2002-2003
Venture/Montana/Silhouette – Le bras de liaison du coffre de rangement arrière se casse
Remplacer le bras de liaison.
Remplacer le compartiment arrière.
03-08-110-001
1997-2004
Century/Regal – Fonctionne du CVC, voyant « Auto » inactif
Normal au réglage pleine chaleur ou plein froid.
Remplacer le panneau de commande CVC lorsqu’il s’agit seulement du voyant « Auto ».
99-01-39-007B
2003
Toutes les autos avec transmission 4T40/45E, 4T65E et 4T80E – Code P0742
Remplacer le solénoïde PWM du TCC.
Remplacer la transmission ou le corps de soupape.
02-07-30-039B
2004
Moteur EcoTech L61 4 cylindres – moteur 2,2 L
Remplacer les bougies d’allumage.
Remplacer le PCM ou les cassettes d’allumage.
Rappel 03042
Table des matières  

Problèmes de camions — Réparez-le correctement la première fois

Année modèle
Lignes de véhicules / état
À faire
À ne pas faire
Renseignements / bulletins de références
2003-2004
Camionnettes et utilitaires pleine grandeur – Panneau de garniture de portière
Retirer le panneau de portière avant, puis retirer la vis de fixation de l’enjoliveur de l’interrupteur.
Tenter d’arracher l’enjoliveur de l’interrupteur du panneau de garniture sans avoir d’abord enlevé la vis.
Entretien VME
03-08-64-022
2
2003-2004
Camionnettes et utilitaires pleine grandeur – Entretien des rétroviseurs pour chargement exceptionnel (RPO DPF)
Remplacer les pièces selon le besoin.
Remplacer l’ensemble du rétroviseur.
03-08-64-028
2002-2003
Tous les TrailBlazer, Envoy, Bravada – Gicleurs du lave-vitre
Remplacer par les gicleurs de lave-vitre no de pièce 15173510
Remplacer tout l’auvent.
VME d’entretien daté du 06/25/2002
2003
Camionnettes et utilitaires pleine grandeur – Voyant d’entretien de boîte-transfert
Remplacer le capteur du moteur d’encodeur et reprogrammer le TCCM.
Remplacer le module, le moteur d’encodeur ou la boîte-transfert des DTC C0327, P0836, P0500.
03-04-21-001B
1999-2002
Camionnettes et utilitaires pleine grandeur – Le corps de papillon se bloque
Nettoyer le corps de papillon, rajuster le papillon et insérer les bouchons.
Remplacer le corps de papillon.
02-06-04-054B
2003
Camionnettes pleine grandeur – ECM du moteur Diesel 6,6 L
Suivre le SI et les bulletins pour obtenir les diagnostics appropriés visant le P0181. Consulter le manuel du propriétaire (chauffe-moteur et couvercle avant).
Remplacer l’ECM (DTC P0540 et P0181) à moins que le diagnostic confirme la nécessité de remplacement.
02-06-04-048, 03-06-04-021, 02-06-04-058 et restriction sur les pièces.
2003
Silverado, Sierra, Savana, Express NBV > 8600 – Voyant ABS allumé
Réinitialiser afin d’obtenir un code C0550.
Remplacer le module ABS.
03-05-25-003 et restriction sur les pièces.
2002-2003
TrailBlazer, TrailBlazer EXT – Carénage frontal ondulé
Réparer le carénage avec Dual Lock.
Remplacer le carénage frontal.
02-08-62-004
2002-2003
Tous les TrailBlazers, tous les Envoys, Bravada – Rétroviseur extérieur, retour erratique
Remplacer l’actionneur du rétroviseur et reprogrammer le module.
Remplacer le rétroviseur extérieur.
02-08-64-008
02-08-64-021
2002-2003
TrailBlazer, Envoy, Bravada sans G67 – Gémissement / résonance
Remplacer les boudins arrière.
Racheter le véhicule pour raison de bruit sourd ou de vibration de l’essieu arrière.
02-03-09-002A
Table des matières  

Émission de savoir-faire de novembre

 
Émission de savoir-faire de novembre
10270.10D Questions d’actualité
13 novembre 2003
9 h, 12 h 30, 15 h 30, heure de l’Est
10270.22D - Options des nouveaux modèles Malibu Maxx et Bonneville 2004
20 novembre 2003
9 h, 12 h 30, 15 h 30, heure de l’Est
- Merci à Tracy Timmerman
Table des matières